sweet的反义词是什么
2023-10-29 admin 【 字体:大 中 小 】
本篇文章给大家谈谈sweet的反义词是什么,以及sour是什么意思中文翻译对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。
本文目录
英语词典会收录一些中式英语词汇或短语,这些用语在中国的英语环境中比较常见。以下是一些例子:
1.人山人海(renshanrenhai):形容人群拥挤拥挤的场面,英文翻译常用“aseaofpeople”或“crowdsandcrowds”。
2.不怕苦不怕累(bupakubupalei):形容一个人勤奋,能够吃苦耐劳。英文翻译可以是“notafraidofhardships”或“hardworking”。
3.随手关灯(suishouguandeng):表示关掉电灯或其他设备时非常方便的动作。英文翻译可以是“turnoffthelightswithaflickofthehand”或“switchoffthelightswithasimplegesture”。
4.吃瓜群众(chiguaqunzhong):形容旁观者或看热闹而不参与其中的人。英文翻译可以是“spectator”或“onlooker”。
5.小题大做(xiaotidazuo):过度夸大某个事情的重要性或严重性。英文翻译可以是“makeamountainoutofamolehill”或“blowthingsoutofproportion”。
以上只是一小部分中式英语的例子,英语词典中可能还会收录更多类似的词汇或短语。
1、答:苦不堪言。(sweet的意思是甜蜜)
2、堪:能。苦痛至极;不能用言语来形容、表述。形容受苦极深。
3、宋李昌龄《刘贡父》:“晚年得恶疾,须眉堕落,鼻梁断坏,苦不可言。”
4、苦不堪言补充式;作谓语、宾语;形容十分痛哭。
5、他身体多病,又加上中年丧妻,真是苦不堪言。
文章到此结束,如果本次分享的sweet的反义词是什么和sour是什么意思中文翻译的问题解决了您的问题,那么我们由衷的感到高兴!